000 01637nam a2200277 i 4500
997 0 0 _e2
007 ta
008 230210s2022 sp a b 000 p spa d
017 _aB 20061-2022
020 _a9788418972232
080 _a58
100 1 _aStarkoff, Vanina
_eill
_96330
240 1 0 _aThanksgiving Address: Greetings to the Natural World.
245 1 1 _a¡Gracias, madre tierra!
_c/ [ilustraciones,Vanina Starkoff ; traducción, Inês Castel-Branco]
260 _aBarcelona
_b: Akiara Books
_c, D.L. 2022
300 _a; 1 f. preg.
_b: principalmente il. cor
_c; 28 cm
490 1 _a(Akipoeta
_v; 6)
500 _aNa capa: libro desplegable de 3 metros.
520 3 _aO "Thanksgiving Address dos Haudenosaunee" (ou Confederación das Seis Nacións Iroquesas) é moito máis que un poema, un discurso ou unha pregaria: é un gran canto de saúdo e de agradecemento a todos os seres vivos, recitado colectivamente pola mañá, durante séculos, nun territorio que abraza parte do que son hoxe Estados Unidos e Canadá. Tamén constitúe un inventario do mundo natural, onde se agradece a cada elemento do ecosistema todo o que aporta ao prodixio da vida. Este texto da tradición indíxena preséntase cun formato moi especial que permite despregar o libro ata converterse nun gran mural da Creación.
521 _aTER
610 2 0 _aHaudenosaunee (Confederación das Seis Nacións Iroquesas)
_9219150
610 2 0 _aHaudenosaunee (Confederación de las Seis Naciones Iroquesas)
_9219151
650 7 _aNatureza
_vPoesías
_993105
650 4 _aNaturaleza
_vPoesías
_9134160
700 1 _aCastel-Branco, Inês
_d(1977-
_etrl
_933311